الكومبس ـ إكسترا: مصطلح الأسبوع هو “Små grodorna” مكون من كلمتين: Små أي صغيرة و Grodorna أي الضفادع (صيغة الجمع من groda أي ضفدع).
وتعني Små grodorna ببساطة الضفادع الصغيرة. ولكن العبارة شهيرة جداً في السويد، وترتبط بالعيد المفضل لدى كثير من السويديين.
فـSmå grodorna عنوان أغنية سويدية تقليدية تُغنى غالباً خلال احتفالات منتصف الصيف (Midsommar)، حيث يرقص الأطفال والكبار حول عمود مزين بالأزهار، وهم يقلدون حركات الضفادع.
أصل أغنية Små grodorna السويدية الشهيرة يعود إلى فرنسا
ورغم ارتباطها القوي بتقاليد احتفالات منتصف الصيف في السويد، فإن أغنية “الضفادع الصغيرة” ليست ذات أصول سويدية كما جاء في nyheter24.
وكشف الباحث في الإثنولوجيا يوناس إينغمان من متحف نورديسكا أن لحن الأغنية يعود إلى مارش عسكري فرنسي من أواخر القرن الثامن عشر. وعُرف اللحن حينها بأغنية البصل “La Chanson de l’Oignon”، وكان يُستخدم لتحفيز الجنود خلال الحروب النابليونية.
ولكن البريطانيين سخروا من هذه الأغنية وحرّفوها إلى لحن ساخر عن الضفادع، وهو لقب كانوا يطلقونه على الفرنسيين. ومع الوقت، تطورت النسخة الساخرة في فرنسا إلى أغنية أطفال مرحة عن ضفادع صغيرة بلا آذان ولا ذيول.
وفي القرن التاسع عشر، وصلت الأغنية إلى السويد، وتم تكييفها لتصبح Små grodorna، وأصبحت جزءاً من تقاليد عيد منتصف الصيف، حيث تُغنّى مع رقصات دائرية حول العمود المزين بالأزهار.