هكذا تجري عملية لم الشمل إلى السويد

: 4/1/15, 1:16 PM
Updated: 7/12/23, 9:40 PM
هكذا تجري عملية لم الشمل إلى السويد

الكومبس – خاص: معظم القادمين الجدد إلى السويد، يرغبون بإتمام عملية لم الشمل بالطريقة الأفضل والأكثر أماناً وسرعة، حيث يحتاج العديدون إلى مساعدة أصدقاء أو أقارب لهم، أما من لا يتوفر لديهم ذلك، كانوا يحصلون على مساعدة مرشدي الترسيخ (اللوتس) إلا أن هذه الخدمة ألغاها مكتب العمل بتاريخ 20 شباط (فبراير) الماضي.

ورغبة من الكومبس في تقديم خدمة الى الأشخاص الذين يريدون البدء بهذه المعاملة، لكنهم لا يعرفون كيف، ننشر لكم أدناه هذه المعلومات والخطوات التي تُسّهل عليكم القيام بها بطريقة سهلة وقانونية.

إن مقدم طلب لم الشمل، وفق قانون الهجرة، يجب أن يكون خارج السويد، أي أن الشخص المتقدم بالطلب هو من يكون راغباً في القدوم إلى السويد، والإلتحاق بالشريك الآخر، الزوج / الزوجة، أو الأطفال دون سن 18 عاما، وليس العكس.

بعد الدخول إلى موقع مصلحة الهجرة: http://www.migrationsverket.se/

يمكنك اختيار اللغة من أعلى الصفحة، ( العربية أو الانكليزية )، للحصول على مزيد من المعلومات، اضغط على اللغة العربية، لتظهر لك مجموعة خيارات على يسار الصفحة، تتعلق بالانتقال إلى أحد من الأقارب في السويد (لم الشمل)، أو العمل في السويد، أو الحماية واللجوء في السويد، لكن لا توجد إمكانية ملئ الطلب بالعربية، بل تقتصر على السويدية والإنكليزية.

لقراءة معلومات عن طريقة تقديم طلب الإقامة للعيش مع شخص في السويد هو زوج لك أو على علاقة شراكة مسجَّلة أو تعايش معه، باللغة العربية وبشكل تفصيلي، بالإضافة إلى الاستثناءات ووضع السوريين، اضغط على الرابط التالي:

https://www.migrationsverket.se/Other-languages/-alrbyt-/alantqal-aly-ahd-mn-alaqarb-fy-alswyd/tqdym-tlb-tsryh-alaqamt-llantqal-aly-zwj-zwjt-shryk-aw-mtaysh-msjl-fy-alswyd-/tryqt-tqdym-tlb-alaqamt-llysh-m-shkhs-fy-alswyd-hw-zwj-lk-aw-ly-laqt-shrakt-msjalt-aw-taysh-mh.html

أما الضغط على الرابط أدناه يمكنكم من الدخول مباشرة إلى صفحة “تقديم طلب تصريح الإقامة للانتقال إلى زوج، زوجة، شريك أو متعايش مسجل في السويد”، كونها تشمل معظم عمليات لم الشمل للمهاجرين الناطقين باللغة العربية:

http://www.migrationsverket.se/English/Private-individuals/Moving-to-someone-in-Sweden/Spouse-registered-partner-or-common-law-spouse.html

ما هو مطلوب:

  1. أن يكون مقدم الطلب، والشخص الموجود داخل السويد قد أكملا 18 عاماً.

  2. تسجيل الزواج بشكل رسمي لدى مصلحة الضرائب Skatteverket.

  3. ملئ الطلب بالبيانات الشخصية المتعلقة بمقدم الطلب (خارج السويد)، وبيانات الشخص الراغبين بالانتقال إليه (داخل السويد)، منها عنوانه وهاتفه وبريده الالكتروني ورقم تسجيله الوطني Personnummer.

  4. في الطلب أيضاً سيتم اختيار السفارة / القنصلية في بلدكم أو البلد الأقرب إليكم والذي تستطيعون الدخول إليه بطريقة قانونية، مع أطفالكم (دون سن 18) في حال كان لديكم أطفال.

  5. تحضير الوثائق المطلوبة، عبر مسحها ضوئياً Scan، وأهم الوثائق:

  • صور عن صفحات جواز السفر التي تظهر البيانات الشخصية وتاريخ الصلاحية وبلد الإصدار والتوقيع (ينصح بتجديد جواز السفر قبل القيام بلم الشمل، كي تكون مدته طويلة بشكل كافي، لأن الإقامة ستقتصر على الفترة المتبقية فيه).

  • شهادة الزواج.

  • وثيقة تؤكد أن الزواج مسجل في بلدك الأصلي.

  • في حال كان الزوجان قد عاشا سوية في البلد الأصلي أو بلد آخر، يتوجب إرفاق شهادة قيد نفوس، أو عقد إيجار أو شراء مسكن، أو أي وثيقة أخرى تثبت أن الزوجين سكنا سوية، قد تصلح فواتير أيضاً شرط أن يكون فيها مذكوراً اسمي الشخصين.

6. في حال وجود أطفال دون سن 18، يتوجب إرفاق الأوراق التالية:

  • نسخ عن صفحات جواز سفر الطفل التي تظهر فيها البيانات الشخصية والصورة والتوقيع إن وُجِد ورقم الجواز وبلد الإصدار وفترة الصلاحية وما إذا كان لدى الطفل تصريح للسكن في بلدان أخرى غير بلده الأصلي.

  • بيان ولادة أو شهادة ميلاد يظهر فيها اسم الأبوين.

  • موافقة من الوالد الآخر للطفل يسمح له فيها بأن ينتقل معك إلى السويد، في حال لم يكن ذلك الوالد سينتقل هو نفسه معك إلى السويد.

  • قرار من المحكمة في حال كنت أنت الحاضن الوحيد للطفل أو شهادة وفاة في حال كان الوالد الآخر متوفى.

  • وثائق التبنّي في حال كان الطفل مُتبنّى.

7. إذا كانت مقدمة الطلب حاملاً، فيتوجب عليها إرفاق شهادة حمل.

ينبغي ترجمة الوثائق إلى اللغة السويدية أو اللغة الإنكليزية من قِبل ترجمان مُحلف، كما يجب دائماً إرفاق الوثيقة بنسختها الأصلية.

يمكن أيضاً كتابة توكيل قانوني للشخص في السويد من أجل متابعة القضية والطعن في القرار في حال الرفض، تفاصيله موجودة في الرابط الأول المذكور أعلاه.


الدفع واستثناءاته

بعد إرفاق الأوراق وتعبئة المعلومات، يتوجب دفع رسوم الطلب، وهي عبارة عن 1500 كرون للشخص البالغ، و 750 للأطفال دون 18 عاماً، يجب دفعها عن طريق الإنترنت، أو في حال تسليم الطلب باليد إلى السفارة أو القنصلية السويدية، يمكن الدفع باليد.

لكن هناك استثناءات من الدفع، يتحرّى منها البرنامج تلقائياً عند تعبئة المعلومات عن الشخص مقدم الطلب والآخر الموجود في السويد، والمعفيين من الدفع هم:

  • أزواج وشركاء وأطفال وآباء وأشقاء الأشخاص الحاصلين على إقامة في السويد على أساس اللجوء أو الحماية.

  • مواطني الاتحاد الأوروبي، بالإضافة إلى مواطني النرويج وآيسلندا وليشتنشتاين وسويسرا واليابان، عدا المواطنين السويديين.

8. بعد إتمام الطلب وإرساله، تستلمه مصلحة الهجرة، وترسل تلقائياً بريداً إلكترونياً للشخص الموجود في السويد من أجل ملئ استمارة، خلال 14 يوماً كحد أقصى.

9. بعد أن تعالج مصلحة الهجرة الطلب والاستمارة، تقوم بإرسال بريد إلكتروني لمقدم الطلب من أجل حجز موعد لإجراء المقابلة في أقرب سفارة أو قنصلية سويدية.

10. في المقابلة، يتوجب إحضار جواز السفر وجميع النسخ الأصلية من الأوراق التي أرسلت مع الطلب عند تقديمه، بالإضافة إلى أوراق الأطفال. وأثناء المقابلة ستجيب عن أسئلة تتعلق بالعلاقة مع الشخص الموجود في السويد، ثم يتم تصويركم وأخذ البصمات.

11. تعالج مصلحة الهجرة القضية، وكلما كان الطلب مكتملاً مع جميع الوثائق المطلوبة كلما حصلت على قرار بشكل أسرع، مع إمكانية أن تقوم المصلحة بالتواصل معك للتحقق من معلومات إضافية حتى لو كان الطلب مكتملاً. وفي حال كان الطلب الكترونياً، فإنه يتوجب استكماله إلكترونياً، وليس عن طريق البريد العادي.

12. في حال الحصول على القرار والإقامة فسيصلكم بريد إلكتروني، من أجل حجز موعد مع السفارة واستلام القرار وبطاقة تصريح الإقامة، تحتوي على معلومات شخصية وبصمة وصورة، ومن يحتاج إلى فيزا سيحصل عليها قبل السفر، أما من لا يتوجب عليه حمل فيزا للدخول إلى السويد، يمكنه استلامها لاحقاً بعد وصوله إليها.

إعداد: نادر عازر

Alkompis Communication AB 559169-6140 © 2024.