الكومبس – ستوكهولم: أصدر مجلس اللغة السويدية قائمة تضم أهم الكلمات الجديدة التي تم ابتداعها عام 2015 وشملت مجالات مختلفة لاسيما الكلمات الناشئة من جراء أزمة اللاجئين أو المتداولة بشكل يومي على ألسنة الناس.
وذكرت وكالة الأنباء السويدية TT أن القائمة ضمت حوالي 40 كلمة جديدة دخلت للغة السويدية هذا العام وغالباً ما تتسم هذه الكلمات بالطابع السياسي وغيرها من المفردات التي يبتكرها الناس في أحاديثهم اليومية أو الناشئة عن ابتكارات التكنولوجيا الحديثة.
وبحسب مجلس اللغة فإن معظم الكلمات التي تم إدراجها في القاموس هذا العام ليست جديدة تماماً وإنما هي كلمات معروفة ولكن تم تركيبها ضمن مصطلحات جديدة منها على سبيل المثال مصطلح عبور اللاجئين transitflykting والتي تعني أن اللاجئ يمر في مكان ما لكنه لا ينوي التوقف فيه، وهذا المصطلح تم استخدامه تقريباً في تسعينيات القرن الماضي.
وقالت مديرة التحرير في مجلس اللغة Ola Karlsson إن الكلمات التي يتم وضعها في قائمة المفردات الجديدة في اللغة لا تعني بالضرورة أن تكون جديدة تماماً وإنما تلك التي يزداد استخدامها على نطاق واسع وهي تعكس اهتمامات المجتمع في تلك الفترة ويلخص ما تم تداوله كثيراً خلال العام.
وأضافت أن العديد من الكلمات الجديدة التي تم ابتداعها هذا العام هي ناتجة عن الظواهر الرقمية، مبينةً أن إنشاء مفردات متعلقة بالتكنولوجيا هو أمر كثر في السنوات الأخيرة نتيجة التطور التكنولوجي.
وتابعت “هناك أيضاً مجموعة من الكلمات التي تم إدخالها من قبل المؤسسات الحكومية والشركات والمنظمات”.
وفيما يلي قائمة ببعض الكلمات الجديدة منها:
Svajpa : تحريك الإصبع على شاشة الكومبيوتر أو الهاتف الخلوي لجهة اليمين مثلاً للرد على المكالمة أو لجهة اليسار لرفض المكالمة وإلغائها.
transitflykting : يعني المصطلح أن اللاجئ يمر في مكان ما لكنه لا ينوي التوقف فيه.
Svischa : فعل يستخدم عند الحديث عن برنامج التعاملات التجارية swisha.
Terrorresa : مصطلح يستخدم للدلالة على السفر للمشاركة في العمليات والأنشطة الإرهابية والتدريب والقتال إلى جانب الجماعات الإرهابية المتطرفة.
Vejpa : السيجارة الإلكترونية.
Youtuber : الشخص الذي يقوم بتحميل الفيديو على موقع اليوتيوب.
Värdgraviditet : الرحم المضيف أي المرأة التي تستضيف بويضة ونطفة أشخاص آخرين ممن يتوقون لجلب الأطفال.
Plattfilm : الفيلم التقليدي أي بدون آثار ثلاثية الأبعاد.
Rattsurfa : فعل يستخدم عند استعمال برنامج موجود في الهاتف المحمول أو أي جهاز آخر لعمل على تركيز الانتباه عند قيادة السيارة.
Obror : خائن، سيء