الكومبس – ستوكهولم: يواجه مجلس مدينة ستوكهولم صعوبات متزايدة في الحصول على مترجمين في مجال الرعاية الصحية، والسبب في ذلك لا يعود الى نقص أعداد المترجمين، بل الى أن الكثير منهم لا يفضلون الترجمة في هذا المجال، لقلة الأجور التي يدفعها المجلس لهم، مقارنة بما يحصلون عليه عند الترجمة لدى الشرطة أو المحاكم.

ويدفع المجلس 85 كرون ثمناً للترجمة الهاتفية المحجوزة مسبقاً للساعة الواحدة، فيما تدفع الشرطة أربع مرات أكثر من ذلك، وذلك بحسب ما ذكرته صحيفة “داغنز نيهيتر”.

تقول رئيسة قسم المترجمين الوطنية في ستوكهولم Velina Adelblom، إن المترجمين الأكفاء لن يعملوا بهذه الأجور.

ويريد المجلس الآن الإجتماع بالسلطات من أجل خفض الأجور. إذ تقول مديرة الأطباء في مقاطعة ستوكهولم Anna Nergårdh: ” لا أعتقد أن من المثمر أو البناء أن يكون لدينا حالة تتنافس فيها الوكالات المختلفة مع بعضها البعض”.