Lazyload image ...
2014-02-08

الكومبس – خاص: باتت اخطاء الترجمة شائعة ومعروفة في قضايا اللاجئين الجدد في السويد، ما يؤثر على قضايا اللاجئين وعائلاتهم، خصوصا في الآونة الأخيرة بسبب كثافة عدد القادمين الجدد الى السويد.

الكومبس – خاص: باتت اخطاء الترجمة شائعة ومعروفة في قضايا اللاجئين الجدد في السويد، ما يؤثر على قضايا اللاجئين وعائلاتهم، خصوصا في الآونة الأخيرة بسبب كثافة عدد القادمين الجدد الى السويد.

هناك مؤسسات تعتمد اعتماداً كلياً على المترجمين في اعمالها، مثل مصلحة الهجرة، وقد أصبح بعض المترجمين للاسف مترجمين بدون إلمام كافي باللغة السويدية، كما أن العديد ممن يجيدون اللغة السويدية بطلاقة نجدهم لا يعرفون لهجات البلدان العربية الأخرى، أو حتى لغتهم الأم.

ويتردد في أوساط اللاجئين أن أغلب المشاكل والأخطاء التي تلحق بالعديد من القضايا الخاصة باللاجئين الجدد يكون سببها سوء الترجمة.

وليد كباكيبو، لاجئ سوري يبلغ من العمر 44 عاماً، جاء الى السويد في 15/12/2012 واستقر فرزه في كامب للاجئين في كريتان، شمال السويد، وهو متزوج منذ 22 عاماً وأب لـستة أولاد، يقيم حاليا في اوسترسوند، يقول لـ " الكومبس" عن مشكلته مع الترجمة: " كانت مقابلتي الاولية لطلب اللجوء بتاريخ 15/1/2013 في كريتان وقد قدمت من خلالها اوراقي الخاصة بي والمتمثلة بـبيان عائلي، اخراجات قيد، صورة عن عقد الزواج، صور لدفتر العائلة، صور لجوازات الأولاد.

وبحضور مترجم عربي، تمت على ما بدا لي ترجمة جميع الاوراق ومحتواها للمحقق، وكان تركيز فحوى كلامي على أهمية لمّ شمل عائلتي زوجتي وأولادي".

يتابع وليد القول: " بعد مقابلتي بشهر حصلت على إقامة مؤقتة وعند صدور القرار بتاريخ ( 3/9/2013 ) والذي يقضي بتحويل جميع الإقامات المؤقتة الى دائمة تم تبديل إقامتي من مؤقتة الى دائمة .

وأول خطوة لي كانت اتمام خطوات معاملة لمّ الشمل لزوجتي وأولادي وإنقاذهم من براثن الحرب وعند مراجعتي لمصلحة الضرائب ( السكات ) في اوسترسوند، كانت الصدمة بعد ان اخبرتني الموظفة انني مسجل لديهم كـ ( غير متزوج ) !

و ما كان امامي إلا ان اعيد تقديم نفس الأوراق والإثباتات الموجودة لدي وكان الرد مشابهاً ولا ادري كيف تم تسجيلي غير متزوج ؟ وماذا حلّ بجميع المستمسكات التي قدمتها في مقابلتي الأولية في كريتان؟ وماذا حلّ بكلامي عن اطفالي و زوجتي؟ و كيف تمت ترجمته؟ وهل ستكون نهاية قضيتي تجاهل زواجي وانكاره بسبب غلطة مترجم او اهمال محقق !! وما مصير اطفالي تحت نيران الحرب وأنياب الموت ؟؟ هل من مجيب ؟؟ يتساءل وليد !

زينـــــــــــــــة صـــــــــــــالح